La actriz mexicana Yalitza Aparicio, embajadora de buena voluntad de la UNESCO para los pueblos indígenas, pugnó por mantener los esfuerzos de revitalización de los idiomas originarios y lenguas indígenas.
Al participar en el evento de clausura del Año Internacional de las Lenguas Indígenas, la actriz señaló que se debe encontrar la forma de incluirlas en la educación además de conocer las características y necesidades de las comunidades indígenas.
“La ignorancia de un tema, nos lleva siempre a discriminar, juzgamos lo desconocido”, apuntó en el podio de la Asamblea.
“Mi objetivo es que ninguna niña o niño crezca avergonzado de sus raíces, que sepa que hablar una lengua indígena es motivo de orgullo”.
Aparicio, compartió su experiencia como niña indígena en Tlaxiaco, su lugar de origen, en el estado de Oaxaca.
Recordó que, pese a que sus padres hablaban sendas lenguas indígenas, ni ella ni sus hermanos las aprendieron porque en casa sólo les hablaban en español.
“Pero la culpa no fue de nuestros padres, ellos consideraban que hablar español nos abriría más oportunidades, aunque significara cerrar la puerta a nuestras raíces”.
En el evento se informó que cada mes se extinguen dos lenguas indígenas de las 6700 que se hablan en el mundo y se subrayó la gravedad de la situación, alertando de la pérdida que significa la desaparición de cada idioma.
Por separado, el embajador de México ante la ONU, Juan Ramón de la Fuente, explicó que existe una preocupación por el ritmo alarmante al que están desapareciendo las lenguas indígenas.
“Promovimos la iniciativa de dedicar una década para revertir ese fenómeno y proteger estas lenguas. Mañana en este foro, la Asamblea General adoptará una resolución que proclamará el periodo 2022-2032 como la Década Internacional de las Lenguas Indígenas”, puntualizó.